Son cincuenta y tres cartas. En el prólogo, Natalio Botana las define como una "conversión" a dos voces. El diálogo entre los dos corresponsales es un documento notable de algunos de los años más agitados en la Argentina del siglo XX, una síntesis de las preocupaciones de la izquierda no peronista, cercana al comunismo, y de los creyentes católicos sensibles a las inquietudes sociales; pero además de los temas en discusión, está el registro de una lengua en vías de desaparecer: la de los argentinos cultivados que se expresaban epistolarmente de un modo familiar, llano pero elegante, sin incurrir en afectaciones o pomposidad, pero tampoco sin privarse de todos los recursos del idioma; en ese sentido son muy hermosas las descripciones de paisajes y los retratos de Guasta.
Las excelentes notas al pie de página de Ernesto Montequin brindan una información concisa y clara que permite reconstruir el período y seguir con fluidez la "conversación" entre los dos amigos.
Texto completo:
Esto conmueve las entrañas!!! Cristo, Cristo, Cristo!!! Cuán dulce es el Salvador
ResponderEliminar